ENGLISH TRIADS METHOD©
Cuándo usar The bottom line:
Sin duda alguna es una expresión 100% para tu 🔴Speaking. Probablemente también la podamos usar en un 🔵Writing pero cuando nos dirijamos a un conocido. Te cuento mejor con ejemplos 👇
Qué significa The bottom line:
Es una de esas expresiones que uso muchísimo en inglés pero me cuesta mucho traducir al español porque puede tener varios significados según el contexto, pero la esencia... y es que es aquí donde usaría esta expresión; la esencia, lo verdaderamente importante, ... pero también podríamos usar esta misma expresión para indicar algo así como "resumiendo". Lo que queda claro es que subrayamos, resaltamos, lo que sea que pongas justo después de The bottom line is....
Pero, CUIDADO, si te encuentras la encuentras al final de una frase o tal vez al principio pero siempre acompañada de una preposición como por ejemplo "AT", cambia su significado y ahora si sería el significado literal de esta expresión, es decir; "en la última linea", pero, evidentemente, la usarás muy poquito de esta manera. ¿Vamos con los ejemplos? 😎
Cómo usar The bottom line:
Pongamos que usas una serie de argumentos, como que salir con los amigos está bien, o viajar juntos a otros paises, pero lo realmente importante es compartir esos momentos con la gente que quieres... Te he subrayado la frase que sustituiré con la expresión de esta semana en la siguiente traducción:
"Going out with friends or travelling abroad with them is great, but the bottom line is sharing those experiences with people you love."
¿Cómo lo ves? ¿podrías usarla? Si quieres que te lo corrija o tienes alguna duda puedes dejarme un comentario en alguna de mis redes sociales o mediante mensaje privado, en todas ellas me encontrarás como metodotriads o triadsmethod Y si te ha gustado este artículo no dudes en compartirlo!!! 😉
Otra expresión para poner nuestro Writing o Speaking a la altura de un C1 y super fácil de usar porque se parece mucho a una expresion española que usamos mucho ¿Sabes cual es? Te lo cuento aquí →